[영어회화] "hang" 어디까지 알고있어? (hang tough/hang in there/ hang tight/ hang out/ hangover/ hang up)

2020. 11. 5. 12:52영어회화(feat.원어민이사용하는)

728x90
반응형


[내가 궁금한 영어회화] "hang" 어디까지 알고있니?

hang tough / hang tight / hang in there / hang out / hang up /hang over

  



 

 안녕하세요. 영어전문가 EnglishEXPERT MJ 입니다.

 

 


  • hang tough = (입장을) 고수하다


※설명: hang 은 매달리다  tough 는 힘든 어려운 이라는 뜻이 있습니다.



■  I'm hanging tough on my decision. 


해석: 난 내 결정을 고수하고 있다. 


■ I don't want to give in easily so I decided to hang tough on it. 


해석: 쉽게 굴복하고 싶지 안아서 (내 입장을) 고수 하기로 결정했다. 


■ Hang tough - don't let anyone look down on you.


해석: 꿋꿋히 버텨 - 아무도 너를 무시 못하게해. 



  • Hang tight =  가만히있어, 기다려


※설명: 다른 지시가 있기 전까지 그 자리에서 계속 있어 라는 의미가 있습니다. 


■ Can you hang tight for a second? 


해석: 잠시만 기다려 줄래요? 


■ It might have to take a little bit longer than I expected. Could you hang tight?


해석: 예상보다 조금 시간이 더 걸릴꺼같은데 조금만 더 기달려줄래요? 


■ Hang tight. I will be with you shortly.


해석: 기다려 금방갈께


  • Hang in there = 조금만 버텨


※설명: 힘들고 어려운 상황에서 힘내! 조금만 버티면되! 등의 의미를 


전달하고자할때 쓸수 있는 표현입니다.


■ A: I have been looking for a job for a month, but I've got zero calls.

    B: Hang in there 



해석: A: 한달째 일자리를 찾고 있는데 아무런 연락이 안와.

         B: 힘내, 조금만 더 버텨.  


  • hang out = 같이 놀다, 함께 시간을 보내다


※설명: 한국말에서는 같이 놀래? 라고 말할때 영어로는 hang out 이라고 씁니다


보통 한국사람에게 같이 놀다 를 영어로 ? 라고 물어보면 play together 이라고 대답하지만


원어민들은 hang out 을 쓴다는점 참고해주세요 


■ Do you wanna hang out together this weekend? 


해석: 이번주 주말에 같이 놀래? 



  • Hang up = (전화를) 끊다 



※설명: hang up  이라는 말은 전화를 끊지말고 기다려 라는 의미가 있습니다. 


■ Don't hang up on me. 


해석: 전화 끊지마

  • Hangover = 숙취하게하다


※설명: 술먹고 다음날 숙취때문에 고생하는상태를 hang over 이라고 표현합니다. 


■ I have a hangover. 


해석: 숙취가 있어.


■ I need to get rid of my hangover.


해석: 숙취좀 해소해야되.



Thank you for learning my post. 


I will always keep up the good work.








728x90
반응형