[영어회화] I'm a novice 무슨뜻일까? 초보자 영어로? (novice/amateur)
[내가 궁금한 영어회화] I'm a novice 무슨뜻일까?
안녕하세요. 영어전문가 EnglishEXPERT MJ 입니다.
오늘은 제가 미드를 보다가 I'm a novice 라는 말을 들었습니다.
그러다가 이 말을 한국사람들이 많이 알까? 라는 의문이 생겨서
오늘의 포스팅을 작성하게 됬습니다.
novice : 초보자 라는 뜻입니다.
여기서 그럼
amateur 하고는 무슨 차이점이 있을까요?
novice
어떤일을 막 시작해서 잘 하지 못하는 상태 일때 쓰입니다: 초보자/ 초심자
Synonyms (동의어): beginner, learner, trainee, apprentice, newcomer, neophyte, inexperienced, newbie(informal)
Opposite (반대어): experienced, expert
■ Many reviews on the Internet says this book is helpful for cook novice.
해석: 인터넷에 많은 리뷰들이 말하기를 이책은 요리 초보자를 위해 도움이 된다.
■ I'm still a novice to do this.
해석: 나는 아직 이걸 하기에는 초보자다.
■ I'm just a novice at making Youtube video.
해석: 나는 아직 유튜브비디어 만드는데 초보자다.
■ Novice driver
해석: 초보운전자
■ A novice cook
해석: 초보 요리사
amateur
어떤일을 취미로 하는사람을 나타냅니다. 때론, 취미로 하는 일이 전문가만큼 할때도 있지만 본업이 아닌경우에 사용합니다.
한국에서는 아마추어라고 하면 보통 전문가가 아니다 잘 못한다 라는 부정적인 생각이 있지만.... 실제로는
아마추어로 했을때 잘하는지 못하는지는 잘 모릅니다.
Opposite (반대어): professional
■ He is a professional photographer and amateur writer.
해석: 그는 전문적인 사진작가고 아마추어 작가다.
아마추어 작가라고 했으니 우리가 보통 전문가보다는 못할꺼라는 선입견이 있는데 사실상 잘하는지 못하는지는 모릅니다.
■ The League of Legends Champions Korea (LCK) is not opened to amateurs but professionals.
해석: 롤챔피온코리아 (LCK) 는 아마추어가아니라 프로한테 오픈되어있다.
Thank you for learning my post.
I will always keep up the good work.